Le b.a.-ba du québécois

publié le 16 août 2022
Quoi de neuf à Montréal?

Vous y êtes. Vous débarquez de l’avion, de l’auto ou de l’autobus. Vous voilà enfin sur le sol québécois, dans la plus grande ville francophone d’Amérique. La langue est la même, la communication devrait être aisée. Seul hic : le québécois est une langue à part entière, avec ses expressions propres et son ton chantant.

Pour faciliter vos premiers échanges, voici dix mots ou expressions essentiels à intégrer à votre nouveau vocabulaire.

Allo! C’est notre façon de vous dire bonjour. (C’est aussi par un « allo » qu’on répond au téléphone, évidemment). Franc, résonant, ce « allo » est servi de bon cœur.

Bienvenue. Nous sommes accueillants, mais pas au point de vous remercier de votre visite à tout bout de champ! « Bienvenue », c’est le « de rien, je vous en prie » local.

C’est l’fun! Tout peut être le fun (« chouette », « agréable », « cool ») : un gars l’fun, une fille l’fun, un film l’fun…

C’est plate. Juste à le dire, on comprend que c’est pas jojo! Mais rien n’est plus juste pour dire « dommage » (« tu viens pas? C’est plate! ») ou que quelque chose (ou quelqu’un) est ennuyeux, sans intérêt : un gars plate, une fille plate, un film plate…

Haïr. Au Québec, on ne « hait » pas, on haïs (prononcez ha-ï). Quand on « haguis », c’est pire!

Frette. Voyageurs d’hiver, vous comprendrez vite ce que « frette » vous réserve : un froid polaire!

De même. Veut dire « comme ça ». Comme dans « J’haïs ça quand y fait frette de même. »

Pas capable. Ne pas être capable, c’est tout simplement ne pas pouvoir. Être « pu capab », c’est en avoir par-dessus la tête!

Placoter. Vous papotez? Nous placotons. (Parfois même, nous jasons.)

Être aux oiseaux. C’est ce que vous serez (au septième ciel), à la fin de votre séjour montréalais.

Bon séjour!

À lire également : Offrez Montréal en cadeau grâce à ces souvenirs conçus localement !

Découvrez d'autres raisons pour lesquelles Montréal est votre meilleur choix